Stay

English translation and Korean lesson with the lyrics of Stay by BTS, from the 2020 album BE.


Produced by: Arston
Written by: Arston, Jung Kook, RM, Jin

Find it here: YoutubeSpotifyApple MusicAmazon Music


Verse 1:

꿈이었을까

Was it a dream?

꿈 = a dream

-을까 / -ㄹ까 = used to wonder about something, sort of to oneself


본 것 같아

I thought I saw you.

너 = you

보다 = to see

것 같아 = to seem like X; X being the preceding clause


눈 뜨면 다시

When I open my eyes

눈 = an eye

뜨다 = to open one’s eyes

-면 / -으면 = if/when X (뜨면)

다시 = again


아무도 없는 방

there’s no one in the room.

아무도 = noone

없다 = to not be found, not exist

방 = a room


가만히 주문을 걸어

Silently I utter a spell.

가만히 = stilly, silently

나 = I, me

주문 = a spell

걸다 = to utter, to say


그 어느 때보다 크게 뛰는 heart

My heart beating harder than ever.

그 = that, those

어느 = a certain, any

때 = a point in time

-보다 = compared to X (때보다)

크다 = to be big

-게 = turns an adjective into an adverb. IE, “large” becomes “largely” (크게)

뛰다 = to run, jump, or for a heart to beat


이 순간 우리 언제라도 어디 있대도

In this moment, whenever we are, wherever we are

이 = this, these

순간 = a moment

우리 = we, us, our

언재 = when, sometime

어디 = where, somewhere

있다 = to be found, to exist

-아도 / -어도 = even if X, even though X (있대도)


Together, wherever yeah

(Wherever yeah)

반복도 복인 것 같아

Even repetition feels like a blessing.

반복 = a repetition

-도 = X too, even X (반복도)

복 = a blessing


나도 모르겠어 나의 속을

I don’t know what I feel inside either.

모르다 = to not know

-의 = indicates possession, like ‘s in English (나의)

속 =  the inside of something


널 볼 순 없을까

Can’t I see you?

-ㄹ 수 없다 / -을 수 없다 = to not be able to do X (볼 수 없을까)


가만히 모아보네 두 손을

Silently I clasp my hands together.

모아다 = to put one’s hands together

-아보다 / -어보다 = to try to do X, to see about doing X. Read more here. (모아보네)

-네 = adds a nuance of surprise or amazement (모아보네)

두 = two

손 = a hand


변하지 않는 내일

Tomorrow there’s no change.

변하다 = to change

-지 않다 = to not do X (변하지 않는)

내일 = tomorrow


미친놈처럼 I keep sayin’

Like a lunatic, I keep sayin’

미치다 = to be crazy

놈 = a guy

-처럼 = like X


Wherever you are

I know you always


Pre-Chorus:

Stay

구름이 지나간 자리에

In the place where those clouds passed by

저 = that, those

구름 = a cloud

지나가다 = to pass by

자리 = a place, a spot

-에 = at X, on X (자리에)


Stay

마른 입술로 너에게 말해

Through parched lips I say to you

마르다 = to be dry

입술 = lips

-로 / -으로 = via X, using X (입술로)

-에게 = to X, for X (너에게)

말하다 = to say, to speak


Stay, stay, stay, stay

(Always)

Yeah I know you always stay


Chorus:

Yeah I know you always stay

Yeah I know you always stay

찬란한 오늘의 그 모두를 위해

For everyone who belongs to this lovely day

찬란하다 = to be lovely, splendid

오늘 = today

그 = that, those

모두 = every

위하다 = to be for X, X being the preceding noun 


Oh every night and day

Yeah I know you always stay


Verse 2:

바로 지금 난 널 생각해

Right now I think of you

바로 = just, exactly

지금 = now

생각하다 = to think


니가 어디에 있던지 그게 뭐가 중요해

What does it matter where you are?

니 = you (alternate spelling of 네)

중요하다 = to be important


We connect to 7G

It ain’t the end of the world

The present, it shine like a pearl

이건 몇 파동에 불과

This is just a few waves

것 = a thing

몇 = a few, several

파동 = a wave

-에 불과 = to be no more than X, only X(파동에 불과)


하지만 내가 널 바꿔놓을 거야

but I’ll change you.

하지만 = but

바꾸다 =to change something

-어 놓다 / =아 놓다 = to do X and leave it in that state (바꿔놓을)


가만히 난 주문을 걸어

Silently I utter a spell.

그 어느 때보다 밝게 보이는 star

That star shines brighter than ever.

밝다 = to be bright

보이다 = to show, to be seen


이 순간 우린 언제라도 어디 있대도

In this moment, whenever we are, wherever we are

Wherever you are

I know you always


Pre-Chorus:

Stay

저 바람이 지나간 바다에

At the sea where that wind passed by

바람 = wind

바다 = a sea, ocean


Stay

굳은 입술로 네게 말을 해

Through stiff lips I say to you

굳다 = to be hardened, stiffened


Stay, stay, stay, stay

(Always)

Yeah I know you always stay


Chorus:

Yeah I know you always stay

Yeah I know you always stay

찬란한 오늘의 그 모두를 위해

For everyone who belongs to this lovely day

Oh every night and day

Yeah, I know you always stay


Outro:

찬바람이 불어와

A cold wind blows in.

찬바람 = a cold wind

불어오다: 불다 =to blow + 오다 = to come 


손 내밀어 네 숨결을 느껴

I reach out my hand and feel your breath.

내밀다 = to extend, to reach out

숨결 = one’s breath

느끼다 = to feel


눈 감은 어느새

I close my eyes and before I know it

감다 = to close one’s eyes

어느새 = before one knows it


우린 함께인 걸

we’re together.

함께 = together


BTS Stay lyrics English and Korean