Savage Love (Laxed – Siren Beat) (BTS Remix)

English translation and Korean lesson with the lyrics of Savage Love (Laxed – Siren Beat) (BTS Remix) by Jason Derulo and BTS. Released October 2020.


Produced by: Jawsh 685
Written by: j-hope, Jacob Kasher Hindlin, Jason Derulo, Joshua Nani, Phil Greiss, SUGA

Find it here: YoutubeSpotifyApple MusicAmazon Music


Savage love, did somebody, did somebody break your heart?

Lookin’ like an angel, but your savage love

When you kiss me, I know you don’t give two fucks

But I still want that

If I woke up without ya, I don’t know what I would do

Thought I could be single forever ’til I met you

Usually don’t be fallin’, be fallin’, fallin’ fast

You got a way of keepin’ me comin’ back-to-back

I just found out, the only reason that you lovin’ me

Was to get back at your ex lover but before you leave

Usually I would never, would never even care

Baby, I know she creepin’, I feel it in the air

Every night and every day (Every day)

I try to make you stay, but your

Savage love, did somebody, did somebody break your heart?

Lookin’ like an angel, but your savage love

When you kiss me, I know you don’t give two fucks

But I still want that

Your savage love

Your savage lo-lo-love

Your savage lo-lo-love

You could use me

‘Cause I still want that

사랑이란 어쩌면 순간의 감정의 나열

Perhaps love is a momentary array of emotions.

사랑 = love

-이란 = called X (사랑이란)

어쩌면 = perhaps, maybe

순간 = a moment

-의 = indicates possession, like ‘s in English (순간의)

감정 = an emotion

나열 = a list, an enumeration


조건이 다들 붙지 사랑하는가

There are always conditions attached. What do I love?

조건 = a condition

다 = all, everything, everyone

-들 = makes a noun plural (다들)

붙다 = to stick, to attach

-지 = adds a nuance of “you know” or “don’t you agree?” (붙지)

나 = I, me

뭐 = what, something

사랑하다 = to love


영원이라는 말은 어쩌면 모래성

Perhaps the word “forever” is a sandcastle.

영원 = eternity, forever

말 = a word

모래성 = a sandcastle


잔잔한 파도 앞에 힘없이 무너져

It collapses feebly before even a calm wave.

잔잔하다 = to be calm, tranquil

파도 = a wave

앞 = the front of something

-에 = at X, on X (앞에)

힘없이 = without strength

무너지다 = to collapse


Every night every day

I’m swept away by the waves

Don’t you know what I’m thinking

Can’t get you outta my head

내가 두려운게 그대이든 그때이든

Whether it’s you I’m afraid of or that moment,

내 = I, me, my

두렵다 = to be scared

게 = a thing

그대 = you (with a nuance of affection)

그 = that, those

때 = a point in time


불같이 사랑할래 그댈 지금

Right now I’m going to be on fire with love for you.

(Literal translation: Right now I’m going to love you like a fire.)

불 = fire

-같이 = like X (불같이)

-ㄹ래 / -을래 = I intend to do X, I am going to do X (because I want to) (사랑할래)

지금 = now


Every night and every day

I try to make you stay, but your

Savage love, did somebody, did somebody break your heart?

Lookin’ like an angel, but your savage love

When you kiss me, I know you don’t give two fucks

But I still want that

Your savage love

Your savage lo-lo-love (Ohh)

Your savage lo-lo-love

You could use me

‘Cause I still want that your savage love

(Ooh la-la-la-la, ooh la-la-la-la)

Your savage lo-lo-love

(Ooh la-la-la-la, ooh la-la-la-la, ooh)

Your savage lo-lo-love

(Ooh la-la-la-la)

You could use me

(Ooh la-la-la-la)

Baby

Savage love (Oh, girl)

Did somebody, did somebody break your heart?

Lookin’ like an angel, but your savage love (Savage love)

When you kiss me, I know you don’t give two fucks

But I still want that

Your savage love (Savage love)

Your savage lo-lo-love (Ooh, yeah)

Your savage lo-lo-love

You could use me

‘Cause I still want that your savage love


Jason Derulo BTS Savage Love lyrics English and Korean