English translation and Korean lesson with the lyrics of Christmas Love by Jimin of BTS.
Produced by: Slow Rabbit
Written by: Slow Rabbit, Jimin, RM
Find it here: Youtube • SoundCloud
Intro:
Christmas I love you
You’re the one
Verse 1:
Oh I been waitin’ for this Christmas Day
벌써 내 마음은 이 하얀 거리 위로
My heart is already on those white streets.
벌써 = already
내 = I, me, my
마음 = one’s heart/mind (in the figurative sense, not the anatomical)
이 = this, these
하얗다 = to be white
거리 = a street
위로 = on
어젯밤 꿈엔 눈이 내렸어
Last night in my dreams snow was coming down.
어젯밤 = last night
꿈 = a dream
-에 = at X, in X (꿈엔)
눈 = snow
내리다 = to descend
이불 속에서 온종일 기다린 너
I’ve been waiting for you under the covers all day.
이불 = a blanket
속 = the inside of something
-에서 = inside X (속에서)
온종일 = all day
기다리다 = to wait for
너 = you
Chorus:
Christmas I love you
흰 눈처럼 소복소복
Like white snow, in heaps
흰 = white
-처럼 = like X (눈처럼)
소복이 = in heaps
넌 내 하루에 내려와
you descend on my day.
하루 = a day
내려오다: 내리다 = to descend + 오다 = to come
Christmas I love you
Oh you’re the one
영원토록 오늘이었으면 해
I wish today would last forever.
영원 = eternity, forever
-토록 = to the extent of X (영원토록)
오늘 = today
-으면 하다 / -면 하다 = I wish X would happen
Christmas love
Christmas love
오래도록 넌 내 마음에 남아줘
Please stay in my heart for a long time.
오래 = a long time
-도록 = to the extent of X, so that X happens (오래도록)
남다 = to remain, to be left
-아주다 / -어주다 = adds a nuance of “for” or “as a favour to” someone (남아줘)
Christmas love
Christmas love
기다렸던
The day I’ve been waiting for.
Today it’s Christmas Day
Verse 2:
힘껏 달려보기도 해 저기 어린아이처럼
I run with all my might, like those little kids over there.
힘껏 = with all one’s might
달리다 = to run
-어보다 / -아보다 = to give X a try, to see about doing X. Read more here. (달려보기도)
-기도 하다 = to do X as well (as well as doing another action) (달려보기도 해)
저기 = over there
어리다 = to be young, the age of a child
아이 = a child, a kid
저 구름 위로 하늘을 나는 기분이야
I feel like I’m on the clouds, flying through the air.
저 = that, those
구름 = a cloud
하늘 = a sky
날다 = to fly
기분 = a feeling
누군가 나의 얘길 듣는다면
If someone hears my words,
누군가 = someone, anyone
나 = I, me
-의 = indicates possession, like ‘s in English (나의)
얘기 = a story, the words someone is saying (standard form: 이야기)
듣다 = to hear, to listen
-는다면 = if X (듣는다면)
지금 이대로 시간을 멈춰주겠니
would you please stop time as it is right now?
지금 = now
이대로 = like this
시간 = time
멈추다 = to stop, to halt
Chorus:
Christmas I love you
흰 눈처럼 소복소복
Like white snow, in heaps
넌 내 하루에 내려와
you descend on my day.
Christmas I love you
Oh you’re the one
영원토록 오늘이었으면 해
I wish today would last forever.
Bridge:
사실은 나 너 떠나갈까 두려워
Truthfully, I’m afraid you’re going to leave
사실 = actually, a fact
떠나다 = to leave
두렵다 = to be scared
오늘은 짧으니까
because today is short.
짧다 = to be short
-으니까 / -니까 = because X
조금만 더 널 기다린 나를 위해
I’ve been waiting for you. Please, just for a little bit, for me,
조금 = a bit, a little
-만 = just X, only X (조금만)
더 = more
-를 위하다 / -을 위하다 = for X (나를 위해)
더 머물러줄래
would you stay longer?
머무르다 = to stay, to remain
Chorus:
Christmas I love you
흰 눈처럼 소복소복
Like white snow, in heaps
넌 내 하루에 내려와
you descend on my day.
Christmas I love you
Oh you’re the one
영원토록 오늘이었으면 해
I wish today would last forever.
Christmas love
Christmas love
오래도록 넌 내 마음에 남아줘
Please stay in my heart for a long time.
Christmas love
Christmas love
기다렸던
The day I’ve been waiting for.
Today it’s Christmas Day
