A Brand New Day

English translation and Korean lesson with the lyrics of A Brand New Day by BTS and Zara Larsson, from the 2019 album BTS WORLD (Original Soundtrack).


Produced by: Mura Masa
Written by: Alexander George Edward Crossan, j-hope, Max Wolfgang, Scott Quinn, Zara Larsson, 윤기타

Find it here: YoutubeSpotifyApple MusicAmazon Music


Intro:

무서움과 두려움 다

Both fear and fright,

무서움 = being scared

-과 / -와 = “and” when followed by an accompanying noun. Otherwise “with” (무서움과)

두려움 = being afraid

다 = all, both


헤쳐 나아 갈 수 있을까

can I overcome and move past them?

헤치다 = to push through something, to overcome

나아가다 = to advance, to move forward

-ㄹ 수 있다 / -을 수 있다 = to be able to do X (갈 수 있을까)

-ㄹ까 / -을까 = used to wonder about something, sort of to oneself (있을까)


Verse 1:

최면에 취한 듯

As if in a trance

최면 = hypnosis

-에 = at X, on X (최면에)

취하다 = to be drunk

듯 = as if X (X being the preceding clause)


나를 잡아당겨 이끌었어

I was pulled and guided.

나 = I, me

잡아당기다 = to pull on (잡다 = to grab + 당기다 = to pull)

이끌다 = to guide, to lead


무언가에 홀린 듯

As if bewitched 

무언가 = something

홀리다 = to be bewitched, entranced


내 안의 목소리를 듣게 됐어

I heard the voice inside me.

내 = I, me, my

안 = the interior of something

-의 = indicates possession, like ‘s in English (안의)

목소리 = a voice (목 = neck/throat + 소리 = sound)

듣다 = to hear

-게 되다 = to end up doing X. Indicates that one didn’t set out to do something, but that thing ended up happening (듣게 됐어)


닿지 않아도 선명한 미래의 파편

Though I can’t touch them, the fragments of the future are clear.

닿다 = to touch, to reach

-지 않다 = to not do X (닿지 않아도)

-아도 / -어도 = even if X, even though X (않아도)

선명하다 = to be clear, sharp

미래 = the future

파편 = a fragment


새로운 세계 꿈의 문장이 날 감싸

A dream of a new world wraps itself around me.

새롭다 = to be new

세계 = a world

꿈 = a dream

문장 = a sentence

감싸다 = to wrap, to surround


Chorus:

나를 찾은 날에

On the day I found myself

찾다 = to look for, to find

날 = a day


(A brand new day)

빛의 계단을 올라가

I climb the stairs of light.

빛 = light

계단 = stairs

올라가다 = to climb (오르다 = to ascend, to rise + 가다 = to go)


꿈을 꾸던 순간

The moment I dreamed of

꿈을 꾸다 = to dream

순간 = a moment


(We know the way)

세상에 날 보여줘

I show myself to the world.

세상 = a world

보이다 = to show, to be visible

-어주다 / -아주다 = adds a nuance of “for” or “as a favour to” someone (보여줘)


Oh I can be there, yeah

I’ll be there, be there for you


Verse 2:

I know you got them big dreams too

You can show me yours if you want to

They’re beautiful

We can look at them for hours

Surrender to their power

I see new worlds. These visions

they burn inside of me

Just out of touch

but still close enough to be part of me


Chorus:

I’ll be there when the day comes

(A brand new day)

Head up in that sunlight, baby

I’ll be there when the day comes

(We know the way)

Show the world just who I can be


Bridge:

나 무서워도 안 숙였어

Even though I was afraid, I didn’t bow my head.

무섭다 = to  be afraid

안 = to not do X (X being the accompanying verb/adjective)

숙이다 = to bow


나 두려워도 그냥 달렸어

Even though I was scared, I just ran.

두렵다 = to be scared

그냥 = just

달리다 = to run


나는 날 믿었기에 핍박 기로에도

Because I believed in myself, even at the crossroads of oppression,

믿다 = to believe, to trust

-기에 = because X. Used to give a reason why one is doing something (믿었기에)

핍박 = persecution, oppression

기로 = a crossroads, a turning point

-도  = X too, even X (기로에도)


going ma way 나다운 선택

going ma way is the best choice for me.

-답다 = to be like

선택 = a choice


(I heard)

커지는 목소리 기쁨의 숨소리

A voice getting louder, the sound of joy drawing a breath.

크다 = to be big

-어지다 / -아지다 = makes an adjective transitional. IE: “to be big” becomes “to get big/bigger” (커지는)

기쁨 = gladness, joy

숨 = a breath

소리 = a sound


순간 느꼈어, 난 꿈을 이룰 거란 걸

I felt it for a moment – the fulfillment of my dream.

느끼다 = to feel

이루다 = to achieve, to fulfill


Chorus:

I’ll be there when the day comes

(A brand new day)

Head up in that sunlight, baby

I’ll be there when the day comes

(We know the way)

Show the world just who I can be


Outro:

무서움과 두려움 다

Both fear and fright

헤쳐 나아 갈 수 있을까

can I overcome and move past them?

무서움과 두려움 다

Both fear and fright

헤쳐 나아 갈 수 있을까

can I overcome and move past them?


BTS A Brand New Day lyrics English